Заглавная страница: различия между версиями

Материал из HydroWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 3: Строка 3:
  
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
Цель данного проекта — создание открытого англо-русского словаря гидрологических терминов. Гидрологический словарь - совместный проект географического факультета МГУ и института водных проблем РАН, направленный на создание многофункциональных описаний различных англоязычных гидрологических терминов.
+
Цель данного проекта — создание открытого англо-русского словаря гидрологических терминов. Гидрологический словарь - совместный проект [http://www.geogr.msu.ru/ географического факультета МГУ] и [https://www.iwp.ru/ института водных проблем РАН], направленный на создание многофункциональных описаний различных англоязычных гидрологических терминов.
 
<div class="mw-collapsible-content">
 
<div class="mw-collapsible-content">
  

Версия 05:14, 10 февраля 2021

HydroWiki

Англо-русский толковый словарь гидрологических терминов.

Цель данного проекта — создание открытого англо-русского словаря гидрологических терминов. Гидрологический словарь - совместный проект географического факультета МГУ и института водных проблем РАН, направленный на создание многофункциональных описаний различных англоязычных гидрологических терминов.

Одной из главных проблем написания научных статей на английском языке является выбор адекватных вариантов перевода научных терминов, в том числе типов различных явлений из разных классификаций, типизаций и т.д. Сложность этой проблемы наглядно иллюстрируется огромным количеством "русицизмов", которые появляются в научном англоязычном пространстве: например, словосочетанием "channelforming discharge" обычно переводят понятие "руслоформирующий расход воды", в том время как его правильно написание по-английски - это "effective discharge". Другая проблема – как термин используется, то есть грамотность его применения в конструкциях.

Основная задача словаря – помочь гидрологам в мире англоязычных терминов: их правильном переводе и использовании. Поэтому, по сути, словарь – это набор статей, посвященных разным гидрологическим понятиям, каждая из которых включает в себя:

  1. Определение
  2. Примеры использования в английской научной литературе
  3. Иллюстрации

Словарь обновляется по мере создания новых страниц. Каждая статья проверяется кандидатами географических наук, имеющих опыт написания статей на английском.

Кураторы проекта:

  • Сергей Романович Чалов, к.г.н., доцент кафедры гидрологии суши МГУ им. М.В. Ломоносова
  • Анатолий Сергеевич Цыпленков, к.г.н., м.н.с. НИЛ Эрозии почв и русловых процессов МГУ им. М.В. Ломоносова
  • Всеволод Михайлович Морейдо, к.г.н., с.н.с. лаборатории гидрологии наводнений ИВП РАН

Добавление слов

Чтобы добавить новые слова воспользуйтесь этой формой


Список слов